"I'm sorry, do you speak English?"

Fick öva mig inför min framtid som utistutor. Två ryska ungdomar kom fram till mig och min kompis och ville veta vägen till Sibeliusmonumentet. Tydligen var de och turistade i Helsingfors. Varför de skulle till Sibeliusmonumentet klockan halv 10 på kvällen är ändå fortfarande ett mysterium för mig.

Nåja, eftersom jag bor en par hundra meter från monumentet i fråga, sa jag att jag kunde följa dem dit. Deras engelskakunskaper var inte de bästa, och någon gång förstod vi inte varandra, men jag provade på lite bosniska, lite engelska och lite kroppspråk och till slut brast språkgränsen. När vi väl kom fram frågade de även om jag ville följa med och titta på monumentet, eftersom jag tidigare hade nämnt att jag inte hade sett det. (Skäms Azra, du bor 200m från det.)
Sagt och gjort. Jag ochde  två ryska ungdomarna gick till Sibeliusmonumentet, och nog var det ett häfig syn. Om tre dagar ska de vidare till Stockholm. Hoppas de hittar någon där som kan hjälpa dem om de inte vet vägen.

Det är så lätt att säga att ett språk är onödigt. Men vet ni, trots att man inte kan ett språk, så finns det alltid sätt att göra sig förstådd på, det gäller bara att våga. Att ta sig över språkgränser är inte alltid lätt, men finns det en vilja av förståelse från båda sidorna så faller alla bitar på plats. För att förstå vad någon menar, betyder det inte alltid att man måste förstå orden de säger.

http://www2.siba.fi/sibelius-samfundet/kuvat/monumentti.jpg




Kommentarer
Postat av: LEILA

biblioteket! :D :D

2011-04-07 @ 06:57:58
URL: http://leilamanda.blogg.se/

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0